Zoll E Series Monitor Defibrillator Rev E User Manual Page 5

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 16
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 4
Indikationen für die Anwendung der Puls-CO-Oxymetrie
9650-1211-08 Rev. E 3
Indikationen für die Anwendung der
Puls-CO-Oxymetrie
Das ZOLL E Series Puls-CO-Oxymeter mit Masimo
Rainbow-SET-Technologie und Rainbow-Sensoren dient
zur kontinuierlichen, nichtinvasiven Überwachung der
arteriellen Sauerstoffsättigung (SpO
2
), der Pulsfrequenz
sowie der Carboxyhämoglobinsättigung (SpCO) und/
oder Methämoglobinsättigung (SpMet). Das CO-
Pulsoxymeter-eignet sich für Erwachsene, Kinder und
Neugeborene, die stationär oder ambulant in einem
Krankenhaus oder vor der Einlieferung in ein
Krankenhaus behandelt werden.
Wenn das Gerät für die Überwachung des SpCO- und/
oder SpMet-Wertes konfiguriert wurde und ein Rainbow-
Sensor am Finger des Patienten befestigt ist, werden die
SpCO- und/oder SpMet-Werte ebenfalls kontinuierlich
angezeigt. Wenn ein Rot-Sensor am Patienten
angebracht wurde (oder ein LNCS-Sensor mit einem
Rot-Patientenkabel), werden nur der SpO
2
-Wert und die
Pulsfrequenz angezeigt.
Die Sauerstoffsättigungsmessungen mit Pulsoxymetrie
hängen wesentlich von der richtigen Stelle des Sensors
und dem Zustand des Patienten ab. Wenn der Patient
beispielsweise Rauch eingeatmet hat, kann dies zu
falschen Sauerstoffsättigungswerten führen. Wenn die
Pulsoxymetriemessungen nicht plausibel erscheinen,
müssen Sie den Wert mit einem anderen klinisch
zugelassenen Messverfahren wie Messungen des
arteriellen Blutgases überprüfen.
Komplikationen bei Messungen
Wenn die Genauigkeit eines Messwertes fraglich ist,
prüfen Sie zuerst die Vitalfunktionen des Patienten mit
anderen Mitteln. Prüfen Sie dann das E Series Puls-CO-
Oxymeter auf vorschriftsmäßigen Betrieb.
Ungenaue Messungen können durch folgende Faktoren
verursacht werden:
Falsche Sensoranbringung oder -verwendung.
Erhebliche Mengen von dysfunktionalen
Hämoglobinen (z. B. Carboxyhämoglobin oder
Methämoglobin).
Farbstoffe in Gefäßen wie Indocyanin-Grün oder
Methylen-Blau.
Starke Lichtquellen wie OP-Lampen (vor allem mit
Xenon-Lichtquelle), Bilirubin-Lampen,
Leuchtstoffröhren, Infrarot-Wärmelampen oder
direktes Sonnenlicht. Die Wirkung von starken
Lichtquellen kann durch Abdecken des Sensors mit
dunklem oder undurchsichtigem Material
eingeschränkt werden.
Zu starke Bewegung des Patienten.
Venenpuls.
Anbringen eines Sensors an einer Extremität mit
Blutdruckmanschette, arteriellem Katheter oder
Venenverweilkanüle.
Das Pulssignal kann bei folgenden Faktoren verloren
gehen:
Der Sensor ist zu stramm befestigt.
Zu starke Lichtquelle wie OP-Lampe, Bilirubin-Lampe
oder Sonnenlicht.
Eine Blutdruckmanschette ist an der gleichen
Extremität aufgeblasen, an der der SpO
2
-Sensor
angebracht ist.
Der Patient wird zu stark bewegt oder bewegt sich
zu stark.
Der Patient befindet sich in einem hypotonen
Zustand, hat erhebliche Gefäßverengungen oder
befindet sich im Zustand einer Hypothermie.
Nahe am Sensor ist ein Arterienverschluss.
Der Patient weist einen Herzstillstand oder Schock auf.
CO-Oxymetrie-Anschluss und -Sensoren
Der CO-Oxymetrie-Anschluss befindet sich an der
Rückseite des E Series Geräts (siehe Abbildung 1).
Sie können ausschließlich ZOLL- oder Masimo-Zubehör
bzw. -Sensoren mit der E Series Puls-CO-
Oxymetrieoption verwenden.
Abbildung 1
Jeder Sensor eignet sich zum Anbringen an einer
bestimmten anatomischen Stelle an Patienten in einem
bestimmten Gewichtsbereich.
So gewährleisten Sie eine optimale Leistung:
Verwenden Sie den richtigen Sensor.
Bringen Sie den Sensor gemäß der
Gebrauchsanleitung an, die mit jedem Sensor
geliefert wird.
Falsches Anbringen oder Verwenden eines Sensors
(z. B. zu strammes Befestigen des Sensors, Anbringen
von zusätzlichem Klebeband, keine regelmäßige
Prüfung der Sensorstelle) kann zu Gewebeschäden
führen.
Einrichten
Richten Sie die SpO
2
/SpCO/SpMet-Option wie folgt ein:
1. Prüfen Sie das E Series Gehäuse und die CO-
Oxymetriekabel auf Schäden.
CO-Oxymetrie-Anschluss
Page view 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 15 16

Comments to this Manuals

No comments